From Original Authorized King James Version phpBible_av
Mark 12:21 And the second took her, and died, neither left he any seed: and the third likewise.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Mark 12:21 and the second took her, and died, neither left he seed, and the third in like manner,
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Mark 12:21 The second took her, and died, leaving no children behind him. The third likewise;
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Mark 12:21 And the second took her, and died, neither left he any seed: and the third likewise.
|
|
Mark 12:21 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
afterward, again, seco...
Afterward, again, secon..
δεύτερος~deuteros~/dyoo'-ter-os/ |
accept, + be amazed, a...
Accept, be amazed, ass..
λαμβάνω~lambano~/lam-ban'-o/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
be dead, death, die, l...
Be dead, death, die, li..
ἀποθνήσκω~apothnesko~/ap-oth-nace'-ko/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
neither (indeed), neve...
Neither (indeed), never..
οὐδέ~oude~/oo-deh'/ |
cry, forgive, forsake,...
Cry, forgive, forsake, ..
ἀφίημι~aphiemi~/af-ee'-ay-mee/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
issue, seed
Issue, seed
σπέρμα~sperma~/sper'-mah/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
third(-ly
Third(-ly)
τρίτος~tritos~/tree'-tos/ |
even so, likewise, aft...
Even so, likewise, afte..
ὡσαύτως~hosautos~/ho-sow'-toce/ | |
|
Mark 12:21 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
afterward, again, seco...
Afterward, again, secon..
δεύτερος~deuteros~/dyoo'-ter-os/ |
accept, + be amazed, a...
Accept, be amazed, ass..
λαμβάνω~lambano~/lam-ban'-o/ | [5627] |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
be dead, death, die, l...
Be dead, death, die, li..
ἀποθνήσκω~apothnesko~/ap-oth-nace'-ko/ | [5627] |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
neither (indeed), neve...
Neither (indeed), never..
οὐδέ~oude~/oo-deh'/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
cry, forgive, forsake,...
Cry, forgive, forsake, ..
ἀφίημι~aphiemi~/af-ee'-ay-mee/ | [5656] |
issue, seed
Issue, seed
σπέρμα~sperma~/sper'-mah/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
third(-ly
Third(-ly)
τρίτος~tritos~/tree'-tos/ |
even so, likewise, aft...
Even so, likewise, afte..
ὡσαύτως~hosautos~/ho-sow'-toce/ | |
Mark 12:21 From Original Greek Authorized King James Version
[2532] | [1208] | [2983] | [846] | [2532] | [599] | [2532] | [3761] | [863] | [846] | [4690] | [2532] | [5154] | [5615] |
---|
[kai]
| [deuteros]
| [lambano]
| [autos]
| [kai]
| [apothnesko]
| [kai]
| [oude]
| [aphiemi]
| [autos]
| [sperma]
| [kai]
| [tritos]
| [hosautos]
| καί ΚΑΊ | δεύτερος ΔΕΎΤΕΡΟΣ | λαμβάνω ΛΑΜΒΆΝΩ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | καί ΚΑΊ | ἀποθνήσκω ἈΠΟΘΝΉΣΚΩ | καί ΚΑΊ | οὐδέ ΟὐΔΈ | ἀφίημι ἈΦΊΗΜΙ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | σπέρμα ΣΠΈΡΜΑ | καί ΚΑΊ | τρίτος ΤΡΊΤΟΣ | ὡσαύτως ὩΣΑΎΤΩΣ | and, also, both, ... | afterward, again,... | accept, + be amaz... | her, it(-self), o... | and, also, both, ... | be dead, death, d... | and, also, both, ... | neither (indeed),... | cry, forgive, for... | her, it(-self), o... | issue, seed | and, also, both, ... | third(-ly | even so, likewise... | ίακ | ςορετύεδ | ωνάβμαλ | ςότὐα | ίακ | ωκσήνθοπἀ | ίακ | έδὐο | ιμηίφἀ | ςότὐα | αμρέπσ | ίακ | ςοτίρτ | ςωτύασὡ | [iak]
| [soretued]
| [onabmal]
| [sotua]
| [iak]
| [oksenhtopa]
| [iak]
| [eduo]
| [imeihpa]
| [sotua]
| [amreps]
| [iak]
| [sotirt]
| [sotuasoh]
|
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [1208]
1208
1 Original Word: δεύτερος
2 Word Origin: as the compare of (1417)
3 Transliterated Word: deuteros
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: dyoo'-ter-os
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: as the compare of [1417;]1417; (ordinal) second (in time, place, or rank; also adverb):--afterward, again, second(-arily, time).
8 Definition: - the second, the other of two
9 English: afterward, again, second(-arily) (time
0 Usage: afterward, again, second(-arily) (time)
Strong's Dictionary Number: [2983]
2983
1 Original Word: λαμβάνω
2 Word Origin: a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses
3 Transliterated Word: lambano
4 TDNT/TWOT Entry: 4:5,495
5 Phonetic Spelling: lam-ban'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas [1209]1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while [138]138 is more violent, to seize or remove)):--accept, + be amazed, assay, attain, bring, × when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).
8 Definition: - to take
- to take with the hand, lay hold of, any person or thing in order to use it
- to take up a thing to be carried
- to take upon one's self
- to take in order to carry away
- without the notion of violence, i,e to remove, take away
- to take what is one's own, to take to one's self, to make one's own
- to claim, procure, for one's self 1c
- to associate with one's self as companion, attendant
- of that which when taken is not let go, to seize, to lay hold of, apprehend
- to take by craft (our catch, used of hunters, fisherman, etc.), to circumvent one by fraud
- to take to one's self, lay hold upon, take possession of, i.e. to appropriate to one's self
- catch at, reach after, strive to obtain
- to take a thing due, to collect, gather (tribute)
- to take
- to admit, receive
- to receive what is offered
- not to refuse or reject
- to receive a person, give him access to one's self, 1d
- to regard any one's power, rank, external circumstances, and on that account to do some injustice or neglect something
- to take, to choose, select
- to take beginning, to prove anything, to make a trial of, to experience
- to receive (what is given), to gain, get, obtain, to get back
9 English: accept, + be amazed, assay, attain, br..
0 Usage: accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up)
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [599]
599
1 Original Word: ἀποθνήσκω
2 Word Origin: from (575) and (2348)
3 Transliterated Word: apothnesko
4 TDNT/TWOT Entry: 3:7,312
5 Phonetic Spelling: ap-oth-nace'-ko
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [575]575 and [2348;]2348; to die off (literally or figuratively):--be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with).
8 Definition: - to die
- of the natural death of man
- of the violent death of man or animals
- to perish by means of something
- of trees which dry up, of seeds which rot when planted
- of eternal death, to be subject to eternal misery in hell
9 English: be dead, death, die, lie a-dying, be s..
0 Usage: be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with)
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [3761]
3761
1 Original Word: οὐδέ
2 Word Origin: from (3756) and (1161)
3 Transliterated Word: oude
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo-deh'
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: from [3756]3756 and [1161;]1161; not however, i.e. neither, nor, not even:--neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as.
8 Definition: - but not, neither, nor, not even
9 English: neither (indeed), never, no (more, nor..
0 Usage: neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as
Strong's Dictionary Number: [863]
863
1 Original Word: ἀφίημι
2 Word Origin: from (575) and hiemi (to send, an intens. form of eimi, to go)
3 Transliterated Word: aphiemi
4 TDNT/TWOT Entry: 1:509,88
5 Phonetic Spelling: af-ee'-ay-mee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [575]575 and hiemi (to send; an intensive form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow):--cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.
8 Definition: - to send away
- to bid going away or depart
- of a husband divorcing his wife
- to send forth, yield up, to expire
- to let go, let alone, let be
- to disregard
- to leave, not to discuss now, (a topic) 1c
- of teachers, writers and speakers
- to omit, neglect
- to let go, give up a debt, forgive, to remit
- to give up, keep no longer
- to permit, allow, not to hinder, to give up a thing to a person
- to leave, go way from one
- in order to go to another place
- to depart from any one
- to depart from one and leave him to himself so that all mutual claims are abandoned
- to desert wrongfully
- to go away leaving something behind
- to leave one by not taking him as a companion
- to leave on dying, leave behind one
- to leave so that what is left may remain, leave remaining
- abandon, leave destitute
9 English: cry, forgive, forsake, lay aside, leav..
0 Usage: cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [4690]
4690
1 Original Word: σπέρμα
2 Word Origin: from (4687)
3 Transliterated Word: sperma
4 TDNT/TWOT Entry: 7:536,1065
5 Phonetic Spelling: sper'-mah
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from [4687;]4687; something sown, i.e. seed (including the male "sperm"); by implication, offspring; specially, a remnant (figuratively, as if kept over for planting):--issue, seed.
8 Definition: - from which a plant germinates
- the seed i.e. the grain or kernel which contains within itself the germ of the future plants
- of the grains or kernels sown
- metaph. a seed i.e. a residue, or a few survivors reserved as the germ of the next generation (just as seed is kept from the harvest for the sowing)
- the semen virile
- the product of this semen, seed, children, offspring, progeny
- family, tribe, posterity
- whatever possesses vital force or life giving power
- of divine energy of the Holy Spirit operating within the soul by which we are regenerated
9 English: issue, seed
0 Usage: issue, seed
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [5154]
5154
1 Original Word: τρίτος
2 Word Origin: ordinal from (5140)
3 Transliterated Word: tritos
4 TDNT/TWOT Entry: 8:216,1188
5 Phonetic Spelling: tree'-tos
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: ordinal from [5140;]5140; third; neuter (as noun) a third part, or (as adverb) a (or the) third time, thirdly:--third(-ly).
8 Definition: - the third
9 English: third(-ly
0 Usage: third(-ly)
Strong's Dictionary Number: [5615]
5615
1 Original Word: ὡσαύτως
2 Word Origin: from (5613) and an adverb from (846)
3 Transliterated Word: hosautos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ho-sow'-toce
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: from [5613]5613 and an adverb from [846;]846; as thus, i.e. in the same way:--even so, likewise, after the same (in like) manner.
8 Definition: - in like manner, likewise
9 English: even so, likewise, after the same (in ..
0 Usage: even so, likewise, after the same (in like) manner
|
|